Презентация на тему дня святого валентина по английскому

презентация на тему дня святого валентина по английскому
Happy Valentine’s Day! (Слайд 8) A girl: A lot of famous poets, musicians and painters devoted their works to love. Получив записку, девушка обнаружила внутри нее желтый шафран и произошло чудо – она прозрел. Nach dem Beffehl des Kaisers durften die Soldaten nicht heiraten. Er schenkte den verheirateten Paaren Blumen aus seinem Garten. Вскоре деятельность святого Валентина стала известна властям, и его посадили в темницу, приговорив к смертной казни. В заключении святой Валентин познакомился с прекрасной дочерью надзирателя — Юлией. Они не хотели покидать свои семьи и своих жен. That was long, long ago! At that time, Rome was ruled by an emperor named Claudius. I didn’t like Emperor Claudius, and I wasn’t the only one! A lot of people shared my feelings.


Каждый год, 15 февраля здесь проводился праздник, называемый «Lupercalia» (лат. lupa — «волчица»), во время которого в жертву приносились животные. Из их шкур изготавливались бичи. Возможно. Но радость от «валентинки», оказавшейся 14 февраля в почтовом ящике, от этого не меньше. Later the people called them “Venus’s looking glass”. Boy: Here are flowers for you, my love. Couplet 2 He: You don’t know how much I love you. Or else, darling, you shouldn’t be crying. Press in Britain открытый урок по теме Newspapers Sport.Readinglesson The price of fame Конспект урока The republic we live in Урок Английского в 10 классе Английский Диалог с целью обмена оценочной информацией. Glücklich allein ist Seele, die liebt.(J.W. von Goethe “Egmont”) Счастлив только тот, кто любит”.(И.В. Гете, «Эгмонт») Zwei Seelen und ein Gedanke,zwei Herzen und ein Schlag Две души, но мысль едина,сердца два – удар один.

Обычай посылать любимым открытки в день святого Валентина возник в Средние века. Chorus: Bring back, bring back – Bring back my Bonnie to me, to me. Ведущий 1: Dear friends! At the end of our party let’s listen to a well – known song “Only you” (by B. Ram and A. Rand). It is sung by the American vocal quintet “The Platters”. In Russian variant it will be sung by Edita Pyekha. Оформление: на доске большая открытка – “Валентинка”; рисунки обучающихся, посвященные празднованию Дня Св. Валентина; пословицы и высказывания о любви; поздравления с днем Св. Валентина; стихотворения о любви. Витрины самых разных немецких магазинов украшают в этот праздник фигурки шоколадных зайчиков: их съедают в Германии несколько десятков, если не сотен, тысяч. Even after Emperor Claudius passed his law, I kept on performing marriage ceremonies – secretly, of course. It was really quite exciting.

Похожие записи: